mod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_counter
mod_vvisit_counterHôm Nay736
mod_vvisit_counterHôm Qua3080
mod_vvisit_counterTuần Này8671
mod_vvisit_counterTuần Trước2
mod_vvisit_counterTháng Này120703
mod_vvisit_counterTháng Trước353437
mod_vvisit_counterTất cả16610495

 

Vì lỗi kỹ thuật nên số lượng người truy cập sẽ được đếm lại từ tháng 3 ngày 25 năm 2014 và bắt đầu từ con số 1.581.247 (số người truy cập cũ)



Các Bài Độc Giả Gửi Tới
CAC BÀI ĐỘC GIẢ GỞI TỚI - THÁNH DON BOSCO VÀ CON CHÓ PDF Print E-mail

Chi Tran

Thánh Don Bosco và con chó

Khi những con thú tương đối kém thông minh răm rắp tuân lệnh các thánh thật là một chuyện lạ lùng. Sách Chuyện Các Thánh đầy rẫy những câu chuyện về ảnh hưởng khác thuờng của các thánh đối với đủ mọi loài thú. Dường như Thiên Chúa ban cho các ngài một mối quan hệ lạ lùng với các loài thú là để lôi kéo con người đến với Ngài khi họ kinh ngạc trước những điều kỳ diệu mà Chúa đã tạo ra giữa các thánh và các thú dữ.
Sau đây chúng tôi xin kể ba trường hợp như vậy - chuyện thánh Gioan Bosco với con chó bí mật tên Grigio, chuyện thánh Giuse Cupertino với con chim sẻ cánh vàng, và chuyện linh mục Phaolô thành Moll và những con chim thông tín viên nhiều màu sắc.

Thánh Gioan Bosco và con chó bí mật Grigio đã bảo vệ ngài trong nhiều trường hợp
Trong cuộc đời của thánh Don Bosco có những giai đoạn lạ lùng mà đáng ngạc nhiên nhất là sự xuât hiện của con chó "Grigio" một con chó xám khổng lồ bất thần xuất hiện vào những lúc thánh nhân gặp nguy biến rồi ít năm sau biến mất khi nguy hiểm không còn nữa. Con chó này không đòi ăn, không tìm nơi trú ẩn; nó hung dữ như một con chó sói chống lại kẻ thù nhưng lại hiền lành như một con chiên đối với các cậu bé trong Nhà Nguyện Oratory, và thánh Bosco đã đặt cho nó cái tên là Grigio – "con chó lông xám."

Don Bosco một đêm nọ đi ngang qua một khu vực đông dân nằm gần thị trấn Valdocco. Bọn bất lương thường núp sau những bụi cây rậm rạp để nhảy bổ ra ám hại khách bộ hành. Bà Margaret Bosco, mẹ của ngài, rất lo lắng mỗi lần ngài phải di chuyển trong bóng đêm. Thánh Bosco vừa mới đi qua hết mấy dãy nhà trong thị trấn thì một con chó khổng lồ xuất hiện và đi bên cạnh ngài.

Thoạt tiên thì ngài rất sửng sốt nhưng khi nhận thấy con vật có vẻ thân thiện nên ngài chấp nhận cho nó đồng hành với ngài và đi tiếp đến Nhà Nguyện. Khi tới cửa thì con vật quay trở lại đường cũ và chạy mất hút trong đêm đen. Từ đó trở đi, mỗi khi Don Bosco phải ra ngoài ban đêm, thì con chó lại xuất hiện và sự thể cứ tiếp diễn như vậy.
Mỗi lần thánh Bosco đi ngang qua một khu vực hẻo lánh của thành phố thì lại thấy con chó đứng đó đợi ngài.

Một đêm nọ, ngài nhận thấy có hai tên khả nghi bám sát chân ngài. Don Bosco bèn băng qua đường để né tránh chúng thì ai tên này cũng liền băng qua theo ngài. Nhưng khi Don Bosco quyết định trở lại bên kia đường thì hai tên này đã nhảy tới nắm lấy ngài. Chúng lấy áo choàng trùm lên đầu và nhét giẻ vào miệng ngài. Don Bosco cố sức vẫy vùng để thoát khỏi tay chúng và kêu cứu nhưng vô ích. Bỗng chốc, Grigio xuất hiện gầm gừ dữ tợn và xông thẳng vào chúng. Grigio nhảy bổ vào tên cầm áo choàng khiến tên này phải bỏ áo ra, cắn tên thứ hai và vật ngã nó xuống đất. Tên thứ nhất tìm đường tẩu thoát nhưng Grigio phóng theo, vật nó xuống bùn, đè chân lên ngực cả hai và gầm gừ rất hung dữ. Hai tên vội năn nỉ Don Bosco: "Xin ngài gọi nó lại cho chúng tôi nhờ!" Ngài đáp: "Tao sẽ gọi nó lại nếu chúng mày để tao yên, không được phá rối công việc của tao nữa". "Vâng, chúng tôi xin hứa bất cứ điều gì... nhưng xin ngài gọi dùm nó lại!" Don Bosco nói, "Grigio, lại đây con" con chó vâng lời lập tức, trong khi hai tên bầt lương quá sợ hãi đã vội vã tháo chạy như bay.

Một đêm khác, trên đường về nhà, Don Bosco bị một người nấp sau bụi cây rút súng bắn ngài hai phát liền. Tầm bắn gần như vậy thì khó lòng mà trượt cả hai phát. Rồi tên bất lương vứt súng xuống và xông vào ngài. Nhưng đúng lúc ấy, Grigio bí mật xuất hiện nhảy bổ vào và vật tên kia xuống đất, lôi nó đi một quãng đồng thời gầm gừ dữ tợn. Rồi khi con chó thả nó ra thì tên bất lương bỏ chạy trối chết, và một lần nữa con chó tiễn chân Don Bosco đến tận cửa nhà. Một lần khác, con chó bí mật đã cứu ngài thoát khỏi tay cả một băng đảng côn đồ. Don Bosco vừa tới một khúc đường vắng thì ngài nghe có tiếng chân người theo sau. Ngài vừa quay lại thì thấy tên kia giơ cao một cây gậy tấn công ngài. Don Bosco xưa nay vẫn có tiếng là chạy nhanh nhưng tên kia còn chạy nhanh hơn và đã bắt kịp ngài. Đây là lúc phải nhanh tay hành động. Don Bosco tống cho y một cú đấm mạnh như trời giáng khiến nó té nhào xuống đất. Tiếng rên đau đớn của nó đã khiến một bọn mấy tên khác nấp sau các bụi rậm chung quanh xuất hiện. Tất cả đều cầm gậy gộc, lúc ấy tình thế trở nên rất nguy ngập cho Don Bosco. Một lần nữa đúng lúc quyết định tiếng sủa dữ tợn của con Grigio vọng lại. Nó chạy vòng quanh Don Bosco vừa nhe hai hàm răng nhọn hoắt đáng sợ vừa hung dữ gầm gừ khiến bọn vô lại hết đứa này đến đứa khác quay đầu chạy trốn thoát thân.

Một đêm nọ, thay vì tháp tùng Don Bosco, Grigio nhất định ngăn không cho ngài ra đi. Nó nằm chắn ngang cửa phòng, và khi Don Bosco định đẩy nó sang một bên thì nó gầm ghè có ý kháng cự lại. Thân mẫu Don Bosco thấy thế bèn nói: "John, đừng đi con ạ, nếu con không nghe lời mẹ thì ít nhât con cũng nên nghe con chó này; nó biết nhiều hơn con đó." Don Bosco đành chịu thua, và chừng 15 phút sau thì một ông hàng xóm đến cho ngài biết rằng ông ta vừa nghe lỏm được hai tên lưu manh tính chuyện tấn công ngài.

Môt buổi chiều khác, sau bữa cơm tối con chó vào phòng giải trí của bọn trẻ mà Don Bosco đem về nuôi dạy trong Nhà Nguyện của ngài. Chúng vây quanh con Grigio nghịch ngợm, đứa thì vỗ đầu, em khác thì kéo tai, mấy đứa nhỏ khác còn cỡi cả lên lưng nó nữa. Nhưng nó chỉ nhìn lũ trẻ với đôi mắt hiền lành và sau cùng thì bọn nhỏ dẫn nó vào phòng ăn trong khi Don Bosco đang còn dùng cơm. Thấy nó, ngài liền nói "Ô kìa, Grigio, con đến đây có chuyện gì vậy?" Grigio tiến lại gần ngài, gối đầu vào bàn ăn và ngoe nguẩy vẫy đuôi. "Con có muốn ăn gì không, Grigio? Một miếng phó-mát hay một tô cháo bột?" Không, nó không muốn ăn gì cả. Don Bosco bèn nói "Vậy thì nếu con không muốn gì cả, thì về nhà mà đi ngủ đi." Grigio nhìn ngài một hồi lâu rồi nó chạy ra ngoài. Không ai biết lý do tại sao con Grigio bất thần đến thăm ngài, nhưng ta thấy rõ tánh hiền lành và dễ thương của "con chó lạc" này nhưng lại rất hung dữ trong nhiều trường hợp để bảo vệ cho thánh Don Bosco.

Lần chót mà Don Bosco gặp con Grigio một đêm nọ là tại thị trấn Castelnuovo. Ngài đang đi từ Murialdo đến Moncucco và trời thì tối dần. Ngài phải đi ngang qua mấy nông trại và hai vườn nho có chó dữ canh chừng. Ngài nghĩ thầm trong bụng: "Phải chi có con Grigio ở đây, thì đỡ khổ biết mấy". Khi ngài vừa ước nguyện như vậy, thì bỗng nhiên con Grigio xuất hiện tỏ vẻ mừng rỡ như khi gặp một bạn thân, vừa vẫy đuôi vừa tháp tùng ông chủ của mình suốt quãng đường. Đêm đó quả là may phước cho ngài vì hai con chó lớn trong nông trại mà ngài đi ngang qua xông ra tấn công thày trò Don Bosco, nhưng con Grigio chống trả hết sức mãnh liệt khiến hai con chó kia cụp đuôi chạy mất. Khi Don Bosco đến nhà người bạn, thì tất cả đều ngạc nhiên trầm trồ khen con chó đẹp và tự hỏi không hiểu Don Bosco đã tìm được nó ở đâu. Khi mọi người ngồi vào bàn ăn thì con Grigio nằm sát cạnh bàn, nhưng khi Don Bosco đứng lên đi tìm một cái gì cho nó ăn thì không còn thấy nó đâu nữa. Thật vậy, đó là lần chót người ta trông thấy Grigio.

Bọn thù địch của Don Bosco sau nhiều lần thất bại không thể hãm hại được ngài đã bỏ cuộc, và từ đó trở đi không còn ai trông thấy con vật bảo vệ bí mật của ngài đâu nữa. Vậy làm sao cắt nghĩa được sự xuất hiện bất thần đúng lúc và hành vi của con "Grigio", con chó mà người ta tưởng là chó hoang bị thất lạc. Làm sao cắt nghĩa được con chó xuất hiện một cách bí mật không phải một lần mà nhiều lần và đúng lúc để cứu mạng sống của Cha John Bosco? Phải chăng con Grigio là một thiên thần lấy hình dạng của môt con chó? Hay nó chỉ là một con chó được Chúa bí mật hướng dẫn để bảo vệ cho Don Bosco? Nhưng làm sao cắt nghĩa được những sự xuất hiện của nó từ đâu đâu? Tuy vậy ta có thể tin chắc một điều: Thiên Chúa ở cùng với thánh John Bosco vì ngài đã hoàn toàn hiến dâng đời mình để phụng sự Chúa, và qua lời cầu bầu của ngài Chúa đã thực hiện những phép lạ khó tưởng tượng nổi, để ngài làm tấm gương sáng cho tất cả những đứa trẻ côi cút nghèo hèn đến Nhà Nguyện mà ngài đã thiết lập để làm một nơi nương tựa thiên cung cho chúng.

[Tài liệu trên đây trích trong tác phẩm tuyệt vời của F.A. Forbes nhan đề là "St John Bosco" nhà xuất bản Tan Books, 2000.]

----------------------------------

 
CAC BÀI ĐỘC GỈA GỞI TỚI - ĐÓN NHẬN CHÚA THÁNH THẦN PDF Print E-mail

ĐónnhậnChúaThánhThần
(Cv 1,4-5; 8)


Mộthôm. Đangkhidùngbữavớicáctôngđồ, ĐứcGiêsutruyềnchocácôngkhôngđượcrờikhỏi Jerusalem, nhưngphải ở lạimàchờđợiđiềuChúa Chađãhứa,điềumà anh emđãngheThầynóitới, đólà: ôngGioanlàmphéprửabằngnước; còn anh emthì trong ítngàynữa, sẽchịuphéprửabằngThánhThần (...). nhưng anh emsẽnhậnđượcsứcmạnhcủaThánhThầnkhi Người ngựxuốngtrênanh em. Bấygiờ anh emsẽlàchứngnhâncủaThầytại Jeru„salem, trong khắpcácmiềnJudea, Samaria, vàchođếntậncùngtráiđất".(Cv 1:4-5; 8)

Đọcđoạnvăntrên trong sáchCôngVụTôngĐồ, chochúngtabiếtrằng, chỉcóthểđónnhậnChúaThánhThầntừChúa Cha,mộttặngânthuầntúycủaChúa Cha qua ChúaGiêsu. ÔngGioanlàmphéprửabằngnước, chỉriêngcáctôngđồđượcchịuphéprửabằngThánhThần. Ôithậtlàthiêngliêngcaocảbiếtchừngnào!Trong sứvụraogiảngnướcThiênChúa, cáctôngđồcũngnhưchúngta, rấtcầnsứcmạnhChúaThánhThần.
ĐểnhậnđượcThánhThầncủaChúachúngtachỉcóthểphải ở lạivàchờđợi„ChúaThánhThầnchỉđượcbanchonhững ai nhẫnnạichờđợi; những ai ngàyngàybiếttrảilòngmìnhtrướcThiênChúavàLời Người trong cầunguyện, những ai dànhhếtgiờnày sang giờnọchomộtcôngviệcmàxéttheocáinão-trạng-thời-buổi-sản-xuấtcủachúngtathìchỉlàphíphạmthờigian." (Antonie de Melot)
Thờiđạingàynaylàthờiđạicủa„conchuột" và„ngóntay",mộtcáinhấp „chuột" hay „ngóntay" bấmhayquéttrênmặtcủachiếcphonenhỏxíu trong bàntaylàchúngtacótấtcảnhữngđiềuchúngtamuốnbiết,(vìthếnócótêngọilàthông minh). Vìthếkhixửdụngsựthông minh củanó, hãycoichừngkhiquétvàonhữngtrangđộchạichocánhân... nósẽđưabạnvào trong ngõcụtlúcnàokhôngchừngđấy.
ChúngtaphảixinơnkhônngoantừChúaThánhThầnvàđặthếtlòngtinyêuvàoChúaGiêsu, khichúngtanhấpchuộtvàonơinàocóthểđemsựíchlợichobảnthân, chogiađìnhvàchoxãhội, đểchứngtỏ, mìnhthông minh hơnnó, mìnhbiếtdùngnólàmíchlợichonhânloạimàthôi.
Đểthông minh hơnnó, chúngtaphảitựchủmình, phảigiữkỷluậtchochínhmình. Dùngnóvàovấnđềgì, vàogiờnào, vàomụcđíchnào. Giờnàonêntránhđểgiữgìnsứckhỏevàtôntrọngnhữngmôitrườngmìnhđanghiệndiệnv.v...
Đingoàiđườngphố, trênxelửa, trong xebus, ở phitrường, nơitrạmxe, nhàgav.v... thậmchíngay trong bànăn, ngườinàocũngcúiđầu, dánmắtvàonó.Nhữngconngườingàynayluôncảmthấyrấtkhókhănkhổsởkhiphảichờđợi,họkhôngthểngồiyênthưởngthứcmộtbàithơ, khôngcóchútthờigiờthongthảngồingắmmộtbônghoa, thưởngthứclànnướcsôngđanglữnglờtrôi, mộtbuổichiềunắngđẹp trong khungcảnhêmđềm. Thậmchíhọcũngkhôngcóchútthờigiờđểthinhlặnglắngnghevàchiêmngắmngườithânyêucủamình, đểbiết, đểhiểuđểyêuvàcungứngnhữngnhucầucầnthiếtchođờisốngthểlývàtâmlinhcủangườisốngngaybêncạnhmình.
LànhữngKitôhữu, chúngtahãychờđợiđểđóntiếpChúaThánhThầnnhưcáctôngđồxưa: "KhiđếnngàyNgũTuần, mọingườiđangtềtựu ở mộtnơi, bỗngtừtrờiphátramộttiếngđộng, nhưtiếnggiómạnhùavàođầycảcănnhà, nơihọđangtụhọp. Rồihọthấyxuấthiệnnhữnghìnhlưỡigiốngnhưlưỡilửatảnrađậuxuốngtừngngườimột. Và ai nấyđềuđượctrànđầyơnThánhThần, họbắtđầunóicácthứtiếngkhác, tùytheokhảnăngThánhThầnbancho" (Cv 2,1-4).
Chúngtaphảixáctín, phảibiếtlắngnghetiếngnóinộitâm, lắngnghe ý Chúa qua sựphânđịnhthiêngliêng, bằngkhôngchúngtachỉlànhữngchứngtásailầmvì „khôngcóThầychúngconkhônglàmđượcgì!", chúngtasẽlànhữngconngườicuồngnhiệt, lăngxăngchuyệnnàychuyệnkhác, ômđồmmọithứkhôngcóchútgìlàtônthờChúa.

*CẦU NGUYỆN VÀ SỐNG CẦU NGUYỆN:
LạyChúaThánhThần, xinhàhơivàotâmhồncon, đểconsuytưđiềuchânchínhthánhthiện. NHỜ THẦN KHÍ CHÚA thúcđẩytâmtríconđểconlàmđiềuthiệnhảotôtlành. gợihứngtríkhôncon, đểconbiếtyêumếnđiềutốtđẹp. banânđứcchotâmhồncon, đểconbiếtgìngiữnhữnggìlàchânthiệnmỹ. gìngiữđờisốngcon, đểcon QUYẾT TÂM đừngbaogiờlạcxađiềuchânthiệnmỹ. Amen. (ThánhAugustinô)
Elisabeth Nguyễn

------------------------------

 
CÁC BÀI ĐỘC GIẢ GỞI TỚI - ĐỨC MẸ BAN ƠN GIỜ ÂN SỦNG PDF Print E-mail

Holly Lee
Dec 8 at 12:58 PM

Xin Đức Mẹ ban ơn trong Giờ Ân Sủng :
1. Bắt đầu từ 12 giờ trưa đến 1 giờ chiều (một giờ cầu nguyện trọn vẹn);
2. Trong giờ này, người tham dự Giờ Ân Sủng ở nhà hoặc trong nhà thờ phải dẹp bỏ mọi ưu phiền;
3. Bắt đầu Giờ Ân Sủng bằng cách đọc ba lần Thánh vịnh 51 (Lời của Vua Đavit ăn năn sám hối) với hai cánh tay dang rộng;
4. Phần còn lại của Giờ ân sủng có thể được dành để suy gẫm thầm lặng với Đức Chúa, tôn thờ Mình Thánh, suy niệm về Cuộc Khổ Nạn của Chúa Giêsu, lần hạt Kinh Mân côi, tôn thờ và ca ngợi Thiên Chúa theo cách riêng của bạn hoặc bằng cách đọc những lời cầu nguyện mà bạn yêu thích, hát thánh ca, v.v.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Lịch sử:
Trong khoảng thời gian từ ngày 24 tháng 11 năm 1946 đến ngày 8 tháng 12 năm 1947, Đức Mẹ đã hiện ra với nữ tu Pierina trong một nhà thờ nhỏ ở Montichiari , Ý đại lợi, mười một lần.
Lần xuất hiện đầu tiên, Đức Mẹ bảo Nữ tu Pierina: Mẹ muốn được biết đến như Hoa Hồng Thiêng Liêng và rằng một giờ ân sủng nên được giữ vào buổi trưa, ngày 08 tháng 12, trong tất cả các Giáo Hội Công Giáo trên thế giới. Đức Mẹ muốn điều này được biết đến trên khắp nước Ý và toàn thế giới.
Đó là ngày 16 tháng 11 năm 1947 khi Nữ tu Pierina đang kết thúc Lễ Tạ ơn sau khi rước lễ thì nhìn thấy một ánh sáng tuyệt vời. Sau đó, sơ nhìn thấy hình ảnh của Đức Mẹ là Bông Hồng Thiêng Liêng.
Sơ vô cùng xúc động trước vẻ đẹp tuyệt vời của Đức Mẹ đến nỗi sơ bắt đầu nói chuyện với Mẹ. Đột nhiên, một lực nhẹ nhàng khiến sơ quỳ xuống. Đức Mẹ đã nói những lời này. "Người Con của Mẹ bị xúc phạm rất nhiều bởi tội lỗi về sự ô uế. Ngài đã lên kế hoạch gửi thiên tai đến để hủy diệt. Nhưng Mẹ đã van xin Ngài tỏ lòng thương xót. Đó là lý do Mẹ hiện ra, để xin các con đền tội và chuộc tội cho sự ô uế."
Ngày 22 tháng mười một, nữ tu Pierina cảm thấy sự thôi thúc để đi đến nhà thờ lúc 4:00 giờ sáng. Mẹ Bề trên, bốn Chị và một nhóm bạn đi cùng. Tất cả đều lần hạt Mân côi thì Đức Mẹ lại hiện ra.
Một lần nữa, Đức Mẹ yêu cầu đền tội. Mẹ nói, "Sám hối không gì khác hơn là chấp nhận tất cả thánh giá của chúng ta hàng ngày một cách tự nguyện. Dù nhỏ bé, hãy chấp nhận chúng bằng tình yêu."
Tại thời điểm này Mẹ nói với sơ Pierina sẽ trở lại vào ngày 8 tháng 12 vào buổi trưa. "Đây sẽ là Giờ ân sủng của Mẹ." Chị hỏi làm thế nào để chuẩn bị cho Giờ ân sủng này?
Đức Mẹ trả lời: "với những lời cầu nguyện và sám hối. Hãy đọc Thánh vịnh 51 ba lần với cánh tay dang rộng. Trong Giờ ân sủng này, nhiều ân sủng thiêng liêng sẽ được ban cho. Những tội nhân nặng nhất sẽ được chạm đến bởi ân sủng của Thiên Chúa."
Đức Mẹ hứa bất cứ điều gì một người yêu cầu Mẹ trong Giờ ân sủng này (ngay cả trong những trường hợp không thể) sẽ được ban cho họ, nếu nó phù hợp với ước nguyện Thiên Chúa toàn năng.
Từ sáng ngày 08 tháng 12, mọi người bắt đầu đến nhà thờ nhỏ từ các thị trấn lân cận. Đến trưa, khoảng vài chục ngàn người đã tụ tập để hy vọng nhìn thấy Đức Mẹ bằng giọng nói dịu dàng và yêu thương nhất, Đức Mẹ mỉm cười bắt đầu nói [với Chị Pierina]:
"Ta là Đấng Vô nhiễm Nguyên tội, Con yêu dấu của Mẹ, Chúa Giêsu muốn tôi được biết đến như là Hoa Hồng Thiêng Liêng. Ước nguyện của Mẹ là mỗi năm ngày 8 tháng Mười Hai, vào buổi trưa, một Giờ Ân Sủng sẽ được ban cho. Nhiều ân sủng thiêng liêng và phước lành về thể chất sẽ được nhận bởi những người cầu nguyện, không chia trí, trong giờ này. "

-o0o-

Thánh Vịnh 51
Lạy Thiên Chúa, xin xót thương con
1 Phần nhạc trưởng. Thánh vịnh. Của vua Đa-vít.2 Ngôn sứ Na-than đến gặp vua vì vua đã đến với bà Bát Se-va

3 Lạy Thiên Chúa, xin lấy lòng nhân hậu xót thương con,
mở lượng hải hà xoá tội con đã phạm.

4 Xin rửa con sạch hết lỗi lầm
tội lỗi con, xin Ngài thanh tẩy.

5 Vâng, con biết tội mình đã phạm, lỗi lầm cứ ám ảnh ngày đêm.

6 Con đắc tội với Chúa, với một mình Chúa,
dám làm điều dữ trái mắt Ngài.
Như vậy, Ngài thật công bình khi tuyên án,
liêm chính khi xét xử.

7 Ngài thấy cho: lúc chào đời con đã vương lầm lỗi,
đã mang tội khi mẹ mới hoài thai.

8 Nhưng Ngài yêu thích tâm hồn chân thật,
dạy con thấu triệt lẽ khôn ngoan.

9 Xin dùng cành hương thảo
rảy nước thanh tẩy con, con sẽ được tinh tuyền;
xin rửa con cho sạch, con sẽ trắng hơn tuyết.

10 Xin cho con được nghe
tiếng reo mừng hoan hỷ,
để xương cốt bị Ngài nghiền nát được nhảy múa tưng bừng.

11 Xin ngoảnh mặt đừng nhìn bao tội lỗi
và xoá bỏ hết mọi lỗi lầm.

12 Lạy Chúa Trời, xin tạo cho con một
tấm lòng trong trắng,
đổi mới tinh thần cho con nên chung thuỷ.

13 Xin đừng nỡ đuổi con không cho gần Nhan Thánh,
đừng cất khỏi lòng con thần khí thánh của Ngài.

14 Xin ban lại cho con niềm vui vì được Ngài cứu độ, và lấy tinh thần quảng đại đỡ nâng con;

15 đường lối Ngài, con sẽ dạy cho người tội lỗi,
ai lạc bước sẽ trở lại cùng Ngài.

16 Lạy Thiên Chúa con thờ là Thiên Chúa cứu độ,
xin tha chết cho con, con sẽ tung hô Ngài công chính.

17 Lạy Chúa Trời, xin mở miệng con,
cho con cất tiếng ngợi khen Ngài.

18 Chúa chẳng ưa thích gì tế phẩm,
con có thượng tiến lễ toàn thiêu,
Ngài cũng không chấp nhận.

19 Lạy Thiên Chúa, tế phẩm dâng Ngài là tâm thần tan nát,
một tấm lòng tan nát giày vò, Ngài sẽ chẳng khinh chê.

20 Xin rộng lòng tuôn đổ hồng phúc xuống Xi-on,
thành luỹ Giê-ru-sa-lem, xin Ngài xây dựng lại.

--------------------------------

 
CAC BAI DỘC GIẢ GỞI TỚI - HAPPY THANK GIVING PDF Print E-mail

KIM VU

Happy Thanksgiving to tat ca anh chi em. share cau chuyen va nhan ra nhung gi Chua ban cho chung ta de biet on Ngai sau day. Hy vong se mang lai mot chut gi hanh phuc cho tat ca chung ta.

A blind boy sat on the steps of a building with a hat by his feet. He held up a sign which said: "I am blind, please help."

There were only a few coins in the hat.

A man was walking by. He took a few coins from his pocket and dropped them into the hat. He then took the sign, turned it around, and wrote some words. He put the sign back so that everyone who walked by would see the new words.

Soon the hat began to fill up. A lot more people were giving money to the blind boy. That afternoon the man who had changed the sign came to see how things were.

The boy recognized his footsteps and asked, "Were you the one who changed my sign this morning? What did you write?"

The man said, "I only wrote the truth. I said what you said but in a different way." I wrote: "Today is a beautiful day but I cannot see it."

Both signs told people that the boy was blind. But the first sign simply said the boy was blind. The second sign told people that they were so lucky that they were not blind. Should we be surprised that the second sign was more effective?

Moral of the Story: Be thankful for what you have. Be creative. Be innovative. Think differently and positively. When life gives you a 100 reasons to cry, show life that you have 1000 reasons to smile. Face your past without regret. Handle your present with confidence. Prepare for the future without fear. Keep the faith and drop the fear.

The most beautiful thing is to see a person smiling. And even more beautiful, is knowing that you are the reason behind it!

On Wed, Nov 27, 2019 at 8:30 AM 'Van Vu' via Linh Thao Tin Yeu wrote:

"Tôi hằng cảm tạ Chúa thay cho anh em, vì ơn đã ban cho anh em trong Chúa Giêsu Kitô.

Vì chưng, trong Ngài, anh em được tràn đầy mọi ơn: ơn ngôn ngữ và ơn hiểu biết, đúng như Chúa Kitô đã minh chứng nơi anh em, khiến anh em không còn thiếu ơn nào nữa trong khi mong chờ Đức Giêsu Kitô, Chúa chúng ta tỏ mình ra. "
( 1 Corinto 1)

"Happy moment, seek God.

Quiet moment, worship God.

Painful moment, trust God.

Every moment, thank God."

Tuyet Van

--

 
CÁC BÀI ĐỘC GIẢ GỞI TỚI - CHỜ CHÚA ĐẾN PDF Print E-mail

CHỜ CHÚA ĐẾN

Mùa vọng là mùa của chờ đợi và hy vọng. Đây là thời gian chuẩn bị đón mừng lễ Giáng sinh, mừng Con Thiên Chúa đến trong thế gian để mang lại sự hòa bình, thịnh vượng và hạnh phúc cho nhân loại.

Trong mỗi chúng ta luôn khát khao được sống trong yêu thương, an lành và hạnh phúc, nhưng trong thực tế thì không phải ai cũng đạt được những điều mình mong ước trong cuộc sống. Thế thì, đâu là ý nghĩa của việc chờ đợi và hy vọng của Mùa Vọng?.

Vào Mùa Vọng năm 2008, tôi có dịp đi vào những vùng sâu, và viếng thăm những người nghèo. Tôi đến thăm một bé trai 9 tuổi bị bệnh ung thư máu, em đã nằm trên giường bệnh nhiều năm, thân hình tàn tạ chỉ còn da bọc xương, em đang chờ đợi cái chết sẽ xẩy đến trong một thời gian ngắn.

Lúc ấy, tôi thầm nghĩ trong lòng, tôi sẽ đưa em đi bệnh viện để em có thể sống được lâu hơn, vì gia đình em quá nghèo. Họ không còn tiền để mua thuốc hay một hộp sữa cho em uống. Tôi hỏi người mẹ có cho em ăn gì chưa? Chị ta trả lời: " Hôm nay, nhà em không còn tiền và cũng không gì để ăn" Nghe lời chị ta nói, lòng tôi như bị thắt lại. Ngôi nhà thì rách nát, tả tơi, ngay cả chỗ em nằm cũng không được bảo đảm.

Khi nhìn thấy hoàn cảnh đứa bé, tôi bị xúc động trước nỗi bất hạnh của em. Tôi đến cầm lấy tay và đỡ em ngồi dậy.Tôi nhìn đôi mắt của em, thì hai dòng nước mắt chảy xuống gò má gầy gò, và lúc đó tôi cũng không thể cầm được nước mắt của mình. Mặt dù, tôi không thể nói được điều gì với em, nhưng tôi tin chắc rằng, em sẽ hiểu được tình cảm của tôi dành cho em.

Trước khi từ giã em ra về, tôi hứa với em rằng, tôi sẽ trở lại để đưa em đi bệnh viện. Đó là điều mong ước nhỏ nhoi của tôi. Thế nhưng, tôi chưa kịp quay trở lại, thì em đã vĩnh viễn ra đi.

Cậu bé đã từng có những hy vọng và chờ đợi. Hy vọng một tương lai tốt đẹp. Chờ đợi một phép lạ xẩy ra để em được sống

-----------------------------

 
<< Start < Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Next > End >>

Page 5 of 83