mod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_counter
mod_vvisit_counterHôm Nay1251
mod_vvisit_counterHôm Qua11752
mod_vvisit_counterTuần Này23088
mod_vvisit_counterTuần Trước1
mod_vvisit_counterTháng Này23092
mod_vvisit_counterTháng Trước89762
mod_vvisit_counterTất cả27574893

 

Vì lỗi kỹ thuật nên số lượng người truy cập sẽ được đếm lại từ tháng 3 ngày 25 năm 2014 và bắt đầu từ con số 1.581.247 (số người truy cập cũ)



Hôn Nhân và Gia Đình
HÔN NHÂN VÀ GIA ĐÌNH - ĐỂ THA THỨ CHO NHAU PDF Print E-mail

nguyenthi leyen
Thu, Mar 4 at 12:27 AM

Để tha thứ cho nhau trong gia đình đừng quên 9 điều này!

Tha thứ là một trong những chìa khóa cơ bản để cứu các gia đình. Do đó, điều quan trọng là phải học biết ngôn ngữ và cách hòa giải để không chỉ tha thứ mà còn có thể cầu xin sự tha thứ.

Trước hết hãy tha thứ cho bản thân

Đó không phải là điều quá hiển nhiên, cũng không phải là điều dễ nhất để thực hiện, nhưng yêu bản thân mình là một giới luật. Không có yêu thương thì không có tha thứ. Chúng ta nghĩ về điều này khi nói đến tình yêu đối với Thiên Chúa và anh chị em, nhưng chúng ta thường quên nó khi nói đến tình yêu dành cho chính mình. Chúng ta thường hay nghiền ngẫm về sự tiếc nuối và hối hận: chúng ta đổ lỗi cho bản thân vì đã không có khả năng đương đầu với tình huống nào đó, vì đã không giữ lời hoặc mắc phải lỗi lầm cũng như đã gây ra hậu quả nghiêm trọng. Nếu quá khứ ngăn cản chúng ta sống trong bình an, sống như là chính mình cách trọn vẹn thì đó là dấu hiệu cho thấy chúng ta phải tha thứ: cho người khác và cho bản thân.

Đừng nhầm lẫn giữa tha thứ với quên

Tiến trình tha thứ không phải là phủ nhận vết thương, chôn vùi nó bao nhiêu có thể. Trái lại, con đường tha thứ trước hết là con đường sự thật. Để tha thứ, cần nhận ra rằng chúng ta bị xúc phạm, cần nhận thấy và đặt tên cho hành vi phạm tội, cho dù chúng ta là thủ phạm hay nạn nhân.

Đừng "khai thác" sự tha thứ

Tha thứ có thể được sử dụng như một phương tiện để bóp nghẹt người khác, để thao túng, khiến người khác thành con nợ kép: "Anh không chỉ mang tội xúc phạm đến tôi mà anh còn phải cám ơn tôi, bởi vì tôi nhân hậu và tôi đã tha thứ cho anh". Sự tha thứ giả tạo này đi ngược với thái độ thương xót thực sự, nó bị bóp méo hoàn toàn bởi vì không được tình yêu sai khiến, nhưng từ sự kiêu ngạo hay bởi ác tâm.

Hãy thanh tẩy những ý định của mình

Làm thế nào để phân biệt tha thứ giả tạo với tha thứ thực sự? Có nhiều tiêu chuẩn khác nhau để có thể phân định. Ví dụ, bạn cần đặt ra cho mình những câu hỏi đúng đắn: "Tôi đã sẵn sàng để xin sự tha thứ trước hay chưa?"'; "Sự tha thứ của tôi có mục đích giúp người khác tiến bộ, nhất là liên quan đến lòng tự trọng của họ?"; "Tôi có sẵn sàng tha thứ cho người khác trước khi người đó xin tôi thứ tha?"; "Tôi có thể tha thứ cho người khác mà không cần nói gì, nếu sự tha thứ của tôi có nguy cơ làm họ nhục nhã?"; "Tôi có sẵn sàng đợi chờ thời cơ – dẫu biết rằng thời điểm này có thể sẽ không bao giờ đến – để thể hiện sự tha thứ đó không?".

Đừng nghi ngờ về sự tha thứ

Điều nguy hiểm thì không phải là tha thứ, nhưng ngược lại! Chúng ta nhìn nhau qua vẻ bề ngoài, bởi vì không có gì giống với sự với tha thứ (hoặc lòng tốt, hoặc thánh thiện) hơn là điều ngược lại của nó. Đối với sự thiếu khiêm tốn, chúng ta có thể lặp lại rằng sự tha thứ (xin hay cho) có thể được thể hiện bằng hàng nghìn cách khác nhau, không chỉ bằng lời nói.

Tha thứ bằng lời nói và / hoặc việc làm

Xin tha thứ, ban phát ơn thứ tha đôi khi không cần phải nói. Nhưng nó luôn luôn tốt khi bạn nói ra điều đó. Mở miệng ra và nói: "Xin bạn tha cho tôi" hoặc "tôi tha thứ cho bạn" là dấu chỉ của việc mở rộng tâm hồn. Tất nhiên, sự tha thứ có thể bao gồm một cái ôm chẳng hạn. Yêu thương – khi tình yêu truyền cảm hứng cho sự tha thứ – là biết cách tìm ra các hình thức cho phép nó thể hiện bản thân, đồng thời tôn trọng sự khiêm nhường và sự nhạy cảm của đối phương. Một nụ cười, một cử chỉ âu yếm, một lời nói dễ thương có thể trở thành những dấu chỉ rất rõ ràng của sự tha thứ cho nhau, ngay cả khi không phải lúc nào tha thứ cũng có thể thay thế bằng lời.

Tha thứ cần có thời gian (dạy cho trẻ em tha thứ cần phải kiên nhẫn)

Để được như vậy tiến trình tha thứ cần nhiều thời gian: Cha mẹ phải biết đồng hành với con cái của mình trên con đường này, đừng vội vàng hay nản chí. Điều quan trọng không phải là nhanh chóng tha thứ mà phải thật lòng. Một số người cảm thấy khó khăn khi nhìn thấy mức độ trầm trọng của hành vi phạm tội: họ cần được giúp đỡ nhìn lại quá khứ để nhận ra mức độ nghiêm trọng của những tổn thương mà họ đã gây ra hoặc phải chịu đựng. Quên đi không có nghĩa là tha thứ.

Tha thứ trong mọi dịp

"Quá muộn rồi" đó là lời dối trá của Satan. Chính hắn đã quả quyết rằng những thảm kịch của chúng ta hoàn toàn vô vọng, những gì chúng ta đã chọn lựa không thể thay đổi, và tha thứ thì không thể cho đi hay nhận lại. Chúng ta đã tin vào những lời dối trá đó của nó, bởi vì tình yêu vô điều kiện của Thiên Chúa xem ra quá tuyệt vời để có thể trở thành sự thật. Chúng ta thực sự không tin rằng "đối với Thiên Chúa mọi sự đều có thể".

Cầu xin Chúa Thánh Thần

Tha thứ giúp ký ức được chữa lành và thiết lập lại trong bình an. Nhớ lại hành vi phạm tội tôi phải chịu trở thành hành trình sống và phúc lành, ngay cả khi trước đây nó là con đường của sự chết và nguyền rủa. Thực ra, tha thứ là Phục sinh: bước từ cái chết sang sự sống. Chúa Giêsu sống lại đem lại cho chúng ta khả năng vượt qua này, đem lại cho chúng ta khả năng cầu xin tha thứ đến "bảy mươi lần bảy" (Mt 18,22), nghĩa là tha thứ không giới hạn. Vì vậy, chúng ta không nên sợ hãi khi cầu xin Chúa Thánh Thần làm cho chúng ta nhớ lại mọi lỗi lầm trong ký ức của chúng ta mà chúng ta cần phải tha thứ.

aleteia.org – Giuse Võ Tá Hoàng chuyển ngữ

----------------------------------------

 
HÔN NHÂN VÀ GIA ĐÌNH - THÁNH GIUSE GƯƠNG MẸ PDF Print E-mail

nguyenthi leyen
Tue, Mar 2 at 1:12 AM

Thánh Cả Giuse - Mẫu gương người gia trưởng thánh đức tuyệt vời

Ngày 8-12-2020, nhân kỷ niệm 150 năm ĐTC Pi-ô IX chọn thánh Giu-se làm Đấng Bảo trợ Hội thánh Công Giáo (1870-2020), ĐTC Phan-xi-cô đã ban hành Tông thư "Trái tim của người Cha" (Patris corde) và công bố "Năm đặc biệt về thánh Giuse" từ ngày 8-12-2020 đến ngày 8-12-2021.

Tông thư Trái tim của người Cha được Đức Thánh Cha viết trong bối cảnh của đại dịch Covid-19. Theo ngài, đại dịch giúp chúng ta hiểu tầm quan trọng của những con người vì công ích, những người xa ánh đèn sân khấu, kiên nhẫn mỗi ngày và nuôi dưỡng hy vọng, lan toả sự đồng trách nhiệm. Chúng ta có thể tìm thấy nơi thánh Giuse, "một người không được chú ý, người hiện diện hàng ngày, kín đáo và âm thầm, người chuyển cầu, là sự nâng đỡ và hướng dẫn trong những lúc khó khăn". Thánh nhân nhắc chúng ta rằng những người dường như "giữ vai trò phụ", âm thầm, lại là "những vai chính không thể so sánh trong lịch sử cứu độ".

Có thể nói, thánh cả Giuse là một vị thánh rất đặc biệt. LM Em-ma-nu-en Nguyễn Vinh Gioang, tác giả một bài viết về thánh cả Giu-se đã chia sẻ như sau: [1]

"Trong tất cả các vị thánh, ngoại trừ Đức Trinh Nữ Maria là Nữ Vương các thánh, thì không có thánh nào sánh kịp với Thánh cả Giuse. Thánh cả Giuse được sống bên cạnh Chúa Giêsu, Con của Thiên Chúa, được sống bên cạnh Đức Maria, Mẹ của Con Đức Chúa Trời, trong gia đình thánh thất, là thiên đàng trên trần gian nầy.

"Thánh cả Giuse được chết trong tay hai Đấng cao trọng nầy, là Con của Thiên Chúa và Mẹ của Thiên Chúa. Ngài là vị thánh rất cao sang vì Ngài được làm cha nuôi của Chúa Giêsu.

"Các thánh tổ phụ, các thánh tiên tri, các thánh nam nữ xưa và nay đều sấp mình thờ lạy Chúa Giêsu, còn Thánh cả Giuse thì nuôi dưỡng Chúa Giêsu, nâng đỡ Chúa Giêsu, lo lắng cho Chúa Giêsu, bồng Chúa Giêsu trên tay, hôn kính Chúa Giêsu, nói chuyện với Chúa Giêsu, cho Chúa Giêsu ăn, cho Chúa Giêsu mặc, bảo vệ Chúa Giêsu khỏi muôn vàn nguy hiểm.

"Ý Thiên Chúa quan phòng để cho Thánh cả Giuse làm Cha của Đấng Cứu Thế ở trước mặt người đời. Để thực hiện ý định nầy của Thiên Chúa Cha, Chúa Giêsu luôn vâng lời thánh cả Giuse từng li từng tí, tôn kính Ngài như một người con hết sức hiếu thảo.

"Bởi thế, trừ ra chức làm Mẹ Thiên Chúa vô cùng cao sang của Đức Trinh Nữ Maria, thì trên trời dưới đất nầy, không có chức nào cao trọng cho bằng chức làm Cha nuôi của Thánh cả Giuse đối với Chúa Giêsu.

"Vì Chúa Giêsu chỉ có một mình Đức Mẹ Maria là Mẹ thật, nên Thánh cả Giuse được Thiên Chúa Cha giao cho toàn quyền lo lắng mọi sự cho Con Một mình trên trần gian nầy."

Chúng ta đều biết rằng, trong các sách Tin Mừng, thánh Giuse không nói một lời nào, nhưng cả cuộc đời ngài là một cuốn sách mở ra để Hội thánh qua các thời đại chiêm ngưỡng, suy tôn và dõi theo gương thánh đức của ngài. Kinh cầu ông thánh Giuse đã chỉ ra những ân đức của Ngài: "Ông thánh Giuse gồm no mọi nhân đức...Ông thánh Giuse làm gương nhân đức nhịn nhục...Ông thánh Giuse là đấng cai quản thánh gia thất xưa...".

Khi Hội thánh tuyên xưng thánh cả Giu-se là Đấng "gồm no mọi nhân đức" thì điều đó có nghĩa là nơi Ngài hội tụ mọi nhân đức trổi vượt của một thánh nhân, như nhân đức hiền lành khiêm tốn, nhân đức vâng phục chịu lụy, nhân đức trung tín kiên trung, nhân đức can đảm bền chí, nhân đức tận tụy hy sinh, nhân đức trong sạch khó nghèo ...

Đối với các bậc gia trưởng cách riêng thì thánh cả luôn là một mẫu gương sống động về một người cha đầy tinh thần trách nhiệm, một người bạn đời chung thủy, và một vị gia trưởng công chính, thánh thiện, sẵn lòng hy sinh phục vụ gia đình.

1.- Thánh cả Giu-se: mẫu gương sáng chói về tinh thần trách nhiệm của vị gia trưởng

Nhìn vào con người khiêm tốn và đời sống kín đáo của thánh cả Giu-se, người ta sẽ từ từ khám phá ra nơi thánh nhân cái bản lĩnh vững chắc tiêu biểu của một gia trưởng gương mẫu, một người chồng đạo đức và một người cha đáng kính.

Trong Tông thư "Trái tim người cha", ĐTC Phan-xi-cô đã miêu tả thánh cả Giu-se như là một người cha luôn che chở. Thánh nhân gìn giữ, bảo vệ, không rời Chúa Giê-su, đảm nhận trách nhiệm trong cuộc sống của Chúa. Thánh Giu-se được gọi là Đấng rất thanh khiết, nghĩa là "đối nghịch với sự chiếm hữu": Ngài biết yêu thương cách tự do, không chiếm hữu, biết từ bỏ mình để đặt Chúa Giê-su và Mẹ Ma-ri-a ở trung tâm của đời mình. Hạnh phúc của ngài là "trao tặng chính mình": không bao giờ thất vọng nhưng luôn tin tưởng, luôn thinh lặng, không than van, nhưng có những cử chỉ cụ thể tín thác.

Do đó, Đức Thánh Cha nhấn mạnh rằng hình ảnh của thánh Giuse là gương mẫu, trong một thế giới "cần những người cha và từ chối những ông chủ", từ chối những người nhầm lẫn "quyền hành với sự độc tài, phục vụ với nô lệ, đối mặt với áp bức, bác ái với phúc lợi, sức mạnh với sự phá hủy". [2]

Chúng ta biết rằng, trong bất kỳ hoàn cảnh nào, thánh Giu-se cũng biểu lộ một tinh thần trách nhiệm cao nhất của người chủ gia đình. Khi nghe biết những mệnh lệnh, kế hoạch của Thiên Chúa, dù khó hiểu và đầy bí ẩn, nhưng ngài đã không do dự hay đặt vấn đề "Tại sao? Làm sao? Như thế nào?...", trái lại ngài mau mắn thi hành thánh ý thiên giới ngay. Ngài luôn ý thức rằng Thiên Chúa đang cần đến sự cộng tác tích cực của mình. Thánh nhân sẵn sàng vâng phục thánh ý Thiên Chúa vì biết rằng Người tin tưởng và yêu mến mình. Giu-se nhận ra rằng trách nhiệm của ông rất nặng nề nhưng cũng rất cao cả. Vì thế thánh nhân không nản chí hay thất vọng.

Trong đời sống hôn nhân gia đình, chúng ta luôn bị ràng buộc bởi trách nhiệm, đặc biệt là trong cương vị làm chồng, làm cha. Trách nhiệm yêu thương nâng đỡ vợ con, trách nhiệm xây dựng mái ấm gia đình, trách nhiệm lèo lái con thuyền gia đình vượt qua bão tố, trách nhiệm giải quyết vấn đề "cơm áo gạo tiền" trong gia đình, trách nhiệm nuôi dạy con cái nên con người tốt, giúp ích cho xã hội và cho Hội thánh.

Để thể hiện vai trò, trách nhiệm của mình một cách sáng suốt và hiệu quả, chúng ta không thể không đối phó với nhiều khó khăn, vất vả. Bởi vì, trên thực tế, có nhiều người chồng người cha lẫn lộn giữa trách nhiệm và quyền lợi hoặc vin vào trách nhiệm để đòi hỏi quyền bính, quyền lợi. Một gia đình bền vững, một đôi hôn nhân hạnh phúc là khi nào cả hai vợ chồng đều biết hy sinh quyền lợi để lo chu toàn bổn phận cách hoàn hảo. Như một danh nhân đã nói: "Hôn nhân chia nửa quyền lợi và gấp đôi nghĩa vụ" (Arthur Schopenhauer).

Tác giả D.Wahrheit trong cuốn "Cẩm nang hạnh phúc gia đình Kitô" đã chia sẻ như sau:

"Có những người đàn ông thích thể hiện quyền lợi của mình. Họ nại đến quyền làm chồng để cưỡng bách người vợ phải vâng phục hầu hạ mình. Họ nại đến quyền làm chủ để đơn phương quyết định mọi việc trong nhà. Họ nại đến cả quyền làm đàn ông để hành hạ người đàn bà. Khi người chồng chỉ suy nghĩ và hành động trong vòng quyền lợi của mình, thì dĩ nhiên người vợ sẽ không còn là người bạn đường để cùng xây dựng cộng đồng tính yêu nữa, mà có lẽ chỉ còn là người nội trợ không hơn không kém, một người giúp việc để cho người đàn ông sai khiến và sử dụng vào những mục tiêu riêng của mình.Cư xử như thế không phải là thể hiện tư cách làm chủ gia đình." [3]

Tinh thần trách nhiệm của gia trưởng trong gia đình đòi hỏi trước hết người chồng, người cha có một tấm lòng yêu mến, vị tha, quảng đại. Vì chỉ có tình yêu rộng mở, khoan dung mới giúp họ vượt qua mọi khó khăn khi chu toàn trọng trách của mình. Thánh Phao-lô đã khuyên nhủ như sau: "Người làm vợ hãy phục tùng chồng, như thế mới xứng đáng là người thuộc về Chúa. Người làm chồng hãy yêu thương chứ đừng cay nghiệt với vợ..." (x. Cl 3,18-19)

2.- Thánh cả Giu-se: một chỗ dựa vững chắc không thể thay thế được cho Đức Ma-ri-a và Chúa Giê-su

Với vai trò gia trưởng trong gia đình, thánh Giu-se luôn tỏ ra là chỗ dựa vững chắc cho cả Mẹ Ma-ri-a và Chúa Giê-su. Khi phải đón Ma-ri-a về nhà để trợ giúp, phải đưa thánh gia đi đi về về để lánh nạn, bị lạc mất Con Trẻ Giê-su lúc mười hai tuổi ở Giê-ru-sa-lem... thánh cả Giu-se luôn luôn là người đứng mũi chịu sào trong việc bảo đảm sự an toàn và êm ấm của gia đình. Ngài vững mạnh không phải do bàn tay cứng cáp chai khô của một thợ mộc, mà chính là do sự dũng cảm nội tâm và sự mạnh mẽ của lòng tin. Chính với nghị lực phi thường của mình mà thánh nhân đã xây dựng nên một gia đình gương mẫu, thánh thiện và hạnh phúc.

Sức mạnh là biểu tượng của nam giới, nhưng nếu dùng sức mạnh để đàn áp, làm khổ vợ con thì đó lại là mối nguy hại cho cả gia đình. Ngày nay, người ta nói nhiều đến bạo hành trong gia đình. Người đàn ông thay vì là chỗ dựa cho vợ con thì lại trở thành mối thảm họa khôn lường! Có nhiều hình thức bạo hành, bạo lực trong gia đình, phần lớn là do người chồng, người cha thiếu trách nhiệm và thiếu tình yêu. Trên thực tế người ta vẫn thường gặp trong gia đình tình trạng người gia trưởng "sáng xỉn chiều say", bê tha rượu chè cờ bạc, ăn không ngồi rồi...dẫn đến tình trạng gia đình mâu thuẫn, xào xáo, tan nát và phân ly.

Chúng ta biết rằng: "Người đàn bà tự bản chất luôn cần có sự che chở của người đàn ông. Do đó, đức tính mà người đàn bà đánh giá cao nhất nơi người đàn ông, trước hết phải là sự can đảm.Can đảm ở đây không hẳn là phải thể hiện những hành động phi thường, mà chính là biết bình tĩnh để ứng phó và đối đầu với những khó khăn của cuộc sống. Chính sự cứng rắn và ý chí vững mạnh của người đan ông sẽ mang lại an ninh cho người đàn bà. Sự can đảm nơi người đàn ông còn được thể hiện bằng chính sự chịu đựng, kiên nhẫn nữa. Sự cứng rắn của người đàn ông phải là một sự cứng rắn đầy yêu thương và dịu dàng. Sức mạnh nơi người đàn ông phải là sức mạnh của sự tế nhị. Nam tính của người đàn ông phải là nam tính của yêu thương và âu yếm..." [4]

Giu-se, một con người đã chu toàn trọng trách và vai trò người gia trưởng một cách tuyệt hảo vì Ngài đã biết dũng cảm chịu đựng mọi thử thách, đồng thời cũng biết khôn ngoan vượt qua mọi khó khăn, nguy hiểm. Thời gian chung sống với bà Ma-ri-a và Con Trẻ Giê-su có lẽ không dài, nhưng thánh nhân đã trở nên một tấm gương vĩ đại, sáng chói cho các bậc làm cha, làm chồng trong gia đình.

Bằng cuộc sống âm thầm, kín đáo của người gia trưởng lành thánh, Giu-se đã trở nên một người diễm phúc trước mặt Thiên Chúa và loài người, bởi vì Ngài đã hoàn toàn hy sinh để ăn ở theo đường lối của Chúa cách kiên trung ./.

Aug. Trần Cao Khải

------------------------------------------

 
HÔN NHÂN VÀ GIA ĐÌNH -CẦU CHO NGƯỜI VỢ PDF Print E-mail

P. Nguyen
Mon, Jan 25 at 11:20 PM

Day 6: Cầu xin cho những phụ nữ sắp làm mẹ được ơn an ủi và nâng đỡ khi phải quyết định cho con mình làm con nuôi.

Ý Chỉ Cầu Nguyện: Cầu xin cho những phụ nữ sắp làm mẹ được ơn an ủi và nâng đỡ khi phải quyết định cho con mình làm con nuôi.

Cầu Nguyện: 1 Kinh Lạy Cha, 3 Kinh Kính Mừng, 1 Kinh Sáng Danh

Suy Niệm:

Những người mẹ cho con mình làm con nuôi thường hay chịu nhiều đau đớn trong hành trình này. Một trong những điều cản trở lớn nhất là người ta xem việc cho con nuôi như là việc bỏ rơi con mình.

Nhưng thật ra những người mẹ chọn việc cho con nuôi là không bỏ rơi con mình. Mà họ đang biểu dương tình yêu hy sinh của Đấng Ki-tô trên thập giá khi chọn điều gì tốt nhất cho con của họ, ngay cả khi họ phải trả một cái giá rất lớn. Giống như Đấng Ki-tô, họ đã phải hy sinh thân mình cho con của mình.

   Thư gửi tín hữu Hebrews nhắc nhở chúng ta rằng, trong gian nan và thử thách, chúng ta có thể "nắm giữ niềm hy vọng dành cho chúng ta. Chúng ta có niềm hy vọng đó cũng tựa như cái neo chắc chắn và bền vững của tâm hồn." (Heb 6: 18-19). Chúng ta cầu nguyện cho những người phụ nữ sắp làm mẹ chọn con đường cho con nuôi được cảm nghiệm rằng "bình an của Thiên Chúa vượt qua tất cả sự hiểu biết" (Phil 4:7) khi họ quyết định sự chọn lựa tràn đầy tình yêu dành cho con của họ.

   Chúng ta hãy cùng nhau bám vào chiếc neo của hy vọng bởi vì chúng ta đã nhận được " Thần Khí làm cho chúng ta nên nghĩa tử, nhờ đó chúng ta được kêu lên : "Áp-ba ! Cha ơi!" (Rom 8:15).

Làm Việc Hy Sinh Đền Bù: (Chọn Một)

1. Bạn thích ăn kẹo không? Hay thích ăn đồ lặt vặt không? Chọn một loại mà bạn thích nhất, và bỏ thứ đó ngày hôm nay.

2. Hãy tìm một đoạn kinh thánh và dành một ít thời gian suy niệm xem Chúa đang nói gì với bạn.

3. Làm việc hy sinh, cầu nguyện, hay bất cứ việc đền tội nào mà bạn được mời gọi để cầu nguyện cho ý chỉ của ngày hôm nay.

Day Six: Tuesday, January 26, 2021

Intercession: May expectant mothers choosing adoption receive grace and support in embracing this loving option.

Prayers: Our Father, 3 Hail Marys, Glory Be

Reflection: Mothers placing their children for adoption often face many challenges along the way. One of the greatest obstacles can be inaccurately perceiving adoption as abandonment. But mothers who make an adoption plan for their children are not abandoning their children. Rather, they are exemplifying the sacrificial love of Christ on the Cross in choosing to do what is best for their children, even at great cost to themselves. Like Christ, they pour out their bodies and souls for the sake of another. The Letter to the Hebrews reminds us that, in the face of fears and trials, we can "hold fast to the hope that lies before us. This we have as an anchor of the soul, sure and firm" (Heb 6:18-19). We pray that each expectant mother choosing adoption will be filled with "the peace of God that surpasses all understanding" (Phil 4:7) as she makes a loving choice for her child. Let us all cling fast to the anchor of hope, for we have received "a spirit of adoption, through which we cry, 'Abba, Father!'" (Rom 8:15).

Acts of Reparation (Choose one.)

▪ Do you have a sweet tooth? Or do you prefer salty snacks? Pick your favorite kind of treat, and give it up for the day.

▪ Look up one of the Scripture passages from today's reflection, and spend some time with it in prayer. What is the Lord saying to you?

▪ Offer some other sacrifice, prayer, or act of penance that you feel called to do for today's intention.

One Step Further: Accompanying Expectant Mothers Considering Adoption suggests nine ways to offer ongoing support to a woman who is considering making an adoption plan for her unborn child (respectlife.org/mothers-considering-adoption). Many of the tips given are also helpful for supporting a friend who is experiencing a challenging or unexpected pregnancy, even if adoption has not been brought up. Supplemental resources regarding adoption can be found at usccb.org/adoption-resources.

NABRE © 2010 CCD. Used with permission. Copyright © 2020, USCCB, Washington, DC. All rights reserved.

--

 
HÔN NHÂN VÀ GIA ĐÌNH - CẦU CHO NGƯỜI SẮP LÀM CHA PDF Print E-mail

P. Nguyen
Sat, Jan 23 at 10:38 PM

Day 4

(Tạm dịch từ tài liệu của Hội Đồng Giám Mục Hoa Kỳ)

Ý Chỉ Cầu Nguyện: Cầu xin cho các người đàn ông sắp làm cha biết nâng đỡ và chăm sóc các bà mẹ trong việc chào đón mầm sống mới.

Cầu Nguyện: 1 Kinh Lạy Cha, 3 Kinh Kính Mừng, 1 Kinh Sáng Danh

Suy Niệm:

Thiên chức làm cha bắt nguồn từ Thiên Chúa, Người đã mạc khải chính Người cho chúng ta như là Cha của chúng ta, cho Con Một của Người xuống thế vì ơn cứu độ của chúng ta. Vì thế những người làm cha có một vai trò đặc biệt là "mạc khải và sống lại thiên chức làm cha của Thiên Chúa trên thế gian này" (Tông Huấn Gia Đình 25). Những người cha được mời gọi để bày tỏ "trách nhiệm bác ái đối với mầm sồng được cưu mang trong lòng của người mẹ" (Tông Huấn Gia Đình 25). Họ được giao cho trách nhiệm che chở và bảo vệ cả hai mẹ con, và đó là cách bảo hộ sự thánh thiêng của sự sống con người.

   Như chúng ta nhìn thấy trong thế giới hôm nay, vai trò của người cha "quan trọng một cách đặc thù và không thể thay thế được" (Tông Huấn Gia Đình 25). Thường người đàn bà chọn phá thai vì không có sự nâng đỡ của người cha, hoặc tệ hơn nữa, là người cha gây áp lực cho người đàn bà làm quyết định phá thai. Cùng một lúc, với lòng cảm thông chúng ta phải công nhận rằng những người đàn ông cũng có thể bị tấn công vì việc có thai ngoài ý muốn, và xã hội càng ngày càng gia tăng áp lực lên họ bằng việc nói với họ rằng họ không có quyền gì trên sự sống của con họ.

   Để chống lại với những lập luận giả dối này, chúng ta hãy cầu nguyện cho những người đàn ông sắp làm cha tìm được sự can đảm trong gương sống của Thánh Giu-se-người đã nhận lãnh vai trò của người cha trong những hoàn cảnh khó khăn và chúng ta cũng ban tặng tình yêu thương, sự nâng đỡ đến với những người làm mẹ.

Làm Việc Hy Sinh Đền Bù: (Chọn Một)

1. Không ngủ trên gối-ngay cả trên giường-tối nay. Làm việc hy sinh này với ý chỉ cầu nguyện cho các người đàn ông sắp làm cha can đảm đáp trả lời mời gọi để nâng đỡ và chăm sóc cả hai mẹ con.

2. Cầu nguyện một chục Kinh Mân Côi cho những người đàn ông sắp làm cha, và nhờ sự chuyển cầu của Đức Mẹ, Đức Mẹ là nguồn cảm hứng cho họ có được những nhân đức của Thánh Giu-se.

3. Làm những việc hy sinh, cầu nguyện, hoặc việc đền tội nào mà bạn được mời gọi để cầu nguyện cho ý chỉ của ngày hôm nay.

 

Day Four: Sunday, January 24, 2021

Intercession: May expectant fathers lovingly support the mothers of their children in welcoming new life.

Prayers: Our Father, 3 Hail Marys, Glory Be

Reflection: Fatherhood has its origins in God, who chose to reveal Himself to us as Our Father, sending his only Son for the sake of our salvation. Fathers therefore have a special role "in revealing and in reliving on earth the very fatherhood of God" (Familiaris consortio 25). Fathers are called to exhibit "generous responsibility for the life conceived under the heart of the mother" (FC 25). They are uniquely entrusted with the protection and defense of both mother and child and, in this way, in safeguarding the sanctity of human life.

As evidenced in our world today, the role of the father "is of unique and irreplaceable importance" (FC 25). Often women choose abortion because they do not have the support of the child's father, or—even worse—the father of the child pressures her to make the decision to abort. At the same time, it is important to acknowledge with compassion that men can also be overwhelmed by an unexpected pregnancy and that society increasingly tells them that they should have no say in their children's lives. In the face of these false messages, we pray that expectant fathers will find courage in the example of Saint Joseph—who embraced the role of father amid difficult circumstances—and offer loving, life-affirming support to the mothers of their children.

Acts of Reparation (Choose one.)

▪ Give up sleeping on your pillow—or even your bed—tonight. Offer this small sacrifice for the intention that expectant fathers will courageously answer their call to support both mother and child.

▪ Pray a decade of the Rosary for all expectant fathers, that through her intercession, Our Lady may inspire in them the virtues of Saint Joseph: usccb.org/how-to-pray-the-rosary.

▪ Offer some other sacrifice, prayer, or act of penance that you feel called to do for today's intention.

One Step Further: Research continues to show that one of the top reasons a woman chooses abortion is due to a lack of financial resources. Read Poverty and Abortion: A Vicious Cycle, which explores the connections between abortion and poverty, and how the absence of fathers contributes to this ongoing cycle (respectlife.org/poverty-and-abortion).

Familiaris consortio (On the Family), no. 25 © 1981, Libreria Editrice Vaticana. Used with permission. All rights reserved. Copyright © 2020, USCCB, Washington, DC. All rights reserved.

--

---------------------------------------

 
HÔN NHÂN VÀ GIA ĐÌNH - TÔN TRONG VÀ QUÝ GIA ĐÌNH PDF Print E-mail

Tôn trọng và quý mến gia đình

Đối với nhiều người thời nay, gia đình bị xem thường hoặc chỉ có giá trị tương đối. Tuy nhiên, đối với những ai đón nhận giáo huấn Hội thánh công giáo, thì gia đình có giá trị tối cao, rất đáng trân trọng và yêu mến.

Giáo huấn Hội thánh dạy ta biết giá trị tuyệt vời của gia đình Ki-tô hữu như sau:

1. Gia đình là kiệt tác của Thiên Chúa ba Ngôi, là công trình kiến trúc tuyệt vời của Thiên Chúa. Thiên Chúa là kiến trúc sư đã thiết kế và xây dựng gia đình.

Thiên Chúa xây dựng gia đình lúc nào?

Sách Sáng thế diễn tả cách hình tượng như sau: Ba Ngôi Thiên Chúa cùng hợp tác với nhau trong công cuộc sáng tạo này. Thiên Chúa nói: “Chúng ta hãy dựng nên con người theo hình ảnh chúng ta, giống chúng ta.” Rồi Thiên Chúa đã dựng nên A-đam và lấy sườn A-đam dựng nên E-va và trao E-va cho A-đam làm bạn đời. Thế là gia đình đầu tiên của nhân loại được tạo thành. Đây là kiệt tác tuyệt vời nhất, vượt lên trên hết mọi kỳ công Thiên Chúa tạo dựng.

Vì thế, chúng ta phải trân trọng kiệt tác tuyệt vời này của Ba Ngôi Thiên Chúa.

Vì thế, không được xem thường gia đình, không được làm gia đình rạn nứt hay tan vỡ bằng bạo lực gia đình, bằng ngoại tình, ly thân ly dị… vì làm như thế là đập phá kiệt tác của Thiên Chúa. Đập phá gia đình là kiệt tác số một của Thiên Chúa là một tội rất nặng nề.

2. Gia đình là Hội thánh nhỏ của Chúa

Tại sao lại là Hội thánh nhỏ? Vì Chúa Giê-su đã dùng bí tích Thánh tẩy để rửa sạch tội lỗi chúng ta, làm cho chúng ta trở thành chi thể của Ngài. Vì thế mỗi tín hữu đã rửa tội được xem là thánh.

Trong một gia đình mà người cha, người mẹ, người con… đều là chi thể Chúa Giê-su, thì họ đều là thánh. Thánh cha, thánh mẹ, thánh con… sống chung một nhà, tạo nên Hội thánh tại gia.

Công đồng Vatican II cũng gọi gia đình là “hội thánh thu nhỏ hay hội thánh tại gia.”[1]

Vì thế, chúng ta phải tôn trọng, quý mến gia đình như chúng ta vẫn luôn tôn trọng và quý mến Hội thánh Chúa; phải góp phần xây dựng gia đình nên thánh thiện như chúng ta vẫn đóng góp công sức xây dựng Hội thánh.

Trái lại, ai xúc phạm đến gia đình là xúc phạm Hội thánh Chúa; Ai làm cho gia đình rạn nứt hay tan vỡ bằng bất cứ bằng cách nào… là đang tàn phá Hội thánh.

3. Gia đình là đền thờ Chúa ngự

Gia đình là đền thờ vì được tạo nên bởi người cha, người mẹ… là đền thờ Thiên Chúa. Thánh Phao-lô: “Anh em không biết rằng anh em là Đền thờ Thiên Chúa và Thánh thần Thiên Chúa ngự trong anh em sao? Ai phá hủy Đền thờ Thiên Chúa thì Thiên Chúa sẽ hủy diệt người đó. Vì Đền thờ Chúa là nơi thánh và Đền thờ đó chính là anh em.” (I Cor3,16).

Vì thế, phải hết sức trân trọng, yêu mến gia đình như chúng ta luôn trân trọng nhà thờ Giáo xứ. Chúng ta không tiếc công, tiếc sức trang điểm nhà thờ Giáo xứ mình xinh đẹp thì cũng hãy ra công trang điểm gia đình là Đền thờ của Thiên Chúa như thế.

Nếu chúng ta làm cho gia đình tan vỡ bằng bạo lực gia đình, bằng ngoại tình, ly thân ly dị… là chúng ta phá hủy Đền thờ Thiên Chúa và phải mang lấy hậu quả tai hại, như thánh Phao-lô nói: “Ai phá hủy Đền thờ Thiên Chúa thì Thiên Chúa sẽ hủy diệt người ấy.”

Lạy Chúa Giê-su,

Gia đình là quà tặng tuyệt vời nhất mà Chúa ban cho chúng con. NHỜ ƠN CHÚA chúng con hết sức trân trọng, yêu quý gia đình, xây đắp gia đình cho xứng là đền thờ của Chúa và KHÔNG phá hoại Hội thánh nhỏ này bằng những hành vi sai trái của chúng con. Amen.

Linh mục Inhaxiô Trần Ngà



(LG 11. GLHTCG 1.656).

 
<< Start < Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Next > End >>

Page 3 of 28