mod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_counter
mod_vvisit_counterHôm Nay4254
mod_vvisit_counterHôm Qua8830
mod_vvisit_counterTuần Này46818
mod_vvisit_counterTuần Trước57671
mod_vvisit_counterTháng Này169938
mod_vvisit_counterTháng Trước257503
mod_vvisit_counterTất cả15772349

 

Vì lỗi kỹ thuật nên số lượng người truy cập sẽ được đếm lại từ tháng 3 ngày 25 năm 2014 và bắt đầu từ con số 1.581.247 (số người truy cập cũ)



DOI SONG TAM LINH - CN24TN-B -QUYET THEO THAY PDF Print E-mail

CẢM NGHIỆM SỐNG VÀ CHIA SẺ LỜI CHÚA

Tin Mừng Theo Thánh Mát-cô (8, 27-35)

Anh em yêu quý và chị em,

Dân chúng có những suy nghĩ khác nhau về căn tính thực sự của Chúa Giêsu. Họ nghĩ rằng Chúa Giêsu là một trong các vị tiên tri nào đó. Thánh Phê-rô công bố Chúa Giêsu là Đấng Ki-tô.

Có lẽ, họ có thể nghĩ là Chúa Giêsu thuộc dòng dõi vua Đa-vít; do đó, Đấng Ki-tô trong tâm trí họ là người đến để phục hồi vương quốc cho dân ít-ra-en. Chúa Giêsu đã cảnh báo các môn đệ của mình đừng nói với ai về ngài vì điều đó sẽ khiến ngài gặp nguy hiểm với tội nổi dậy và sẽ bị chính quyền La Mã và các lãnh đạo tôn giáo của Ít-ra-en bách hại trong khi giờ của ngài chưa đến.

Người ta không thể biết được căn tính thực sự của Chúa Giêsu và môn đệ của ngài không biết chính xác Chúa Giêsu là ai, tại sao Ngài lại bước vào thế gian, và con đường của Chúa Giêsu sẽ trải qua cho đến cuối đời ông là gì? Do đó, Chúa Giêsu đã nói sự thật một cách công khai cho các môn đệ về tương lai của Ngài. Ngài sẽ bị giết và sống lại. Chúa Giêsu là Đấng Ki-tô đến để cứu rỗi tất cả nhân loại thoát khỏi tội lỗi, quyền lực của Sa-tan và đưa con người trở lại với Thiên Chúa.

Chúa Giêsu đã không trở thành một nhà lãnh đạo chính trị. Có một lần "Hai người con ông Dê-bê-đê là Gia-cô-bê và Gio-an đến gần Đức Giê-su và nói: "Thưa Thầy, chúng con muốn Thầy thực hiện cho chúng con điều chúng con sắp xin đây." Người hỏi: "Các anh muốn Thầy thực hiện cho các anh điều gì? " Các ông thưa: "Xin cho hai anh em chúng con, một người được ngồi bên hữu, một người được ngồi bên tả Thầy, khi Thầy được vinh quang."(Mc 10, 35-37) ) Ngay cả trong những phút cuối cùng trước khi Chúa Giêsu lên trời, các môn đệ của Ngài vẫn mơ ước nếu Chúa Giêsu sẽ là một vị vua hùng mạnh mới của dân Ít-ra-en. "Bấy giờ những người đang tụ họp ở đó hỏi Người rằng: "Thưa Thầy, có phải bây giờ là lúc Thầy khôi phục vương quốc Ít-ra-en không?"(TĐCV, 1, 6)

Chúa Giêsu là Đấng Cứu Thế của thế giới. "Ông Gio-an thấy Đức Giê-su tiến về phía mình, liền nói: "Đây là Chiên Thiên Chúa, đây Đấng xoá bỏ tội trần gian."(Ga. 1, 29) Chúa Giêsu đã trải qua cuộc khổ nạn và cái chết của Ngài và phục sinh để mang ơn cứu độ của Thiên Chúa cho con người.

Để trở thành môn đệ theo Chúa Giêsu, Ngài phán: "Ai muốn theo tôi, phải từ bỏ chính mình, vác thập giá mình mà theo."(Mc. 8, 34) Để trở thành môn đệ của Chúa Giêsu, tôi cũng phải từ bỏ những suy nghĩ và hành động xấu xa. Tôi "phải cởi bỏ con người cũ với nếp sống xưa, là con người phải hư nát vì bị những ham muốn lừa dối, anh em phải để Thần Khí đổi mới tâm trí anh em, và phải mặc lấy con người mới, là con người đã được sáng tạo theo hình ảnh Thiên Chúa để thật sự sống công chính và thánh thin ... Ai quen trộm cắp, đừng trộm cắp nữa, trái lại, hãy chịu khó dùng đôi tay của mình mà làm ăn lương thiện để có gì chia sẻ với người túng thiếu. Anh em đừng bao giờ thốt ra những lời độc địa, nhưng nếu cần, hãy nói những lời tốt đẹp, để xây dựng và làm ích cho người nghe... Đừng bao giờ chua cay gắt gỏng, nóng nảy giận hờn, hay la lối thoá mạ, và hãy loại trừ mọi hành vi gian ác."(Ê-phê-sô 4, 22-24; 28- 29; 31)

Để vác thánh giá hàng ngày là hy sinh để yêu thương và phục vụ những anh chị em bé mọn nhất chung quanh mình. Đó là cách để đi theo Chúa Giêsu đến Nước Trời (Mt. 25, 31-46).

Kính chúc bình an của Chúa Ki-tô!

Đom. Quang
--

Gospel MK. 8, 27-35

Beloved Brothers and Sisters,

The people had their different thoughts about the true identity of Jesus. They thought Jesus was very much one of the prophets. Peter claimed Jesus as Christ. Probably, they thought Jesus was the Son of David; therefore, the Christ in their mind was the one coming to restore the kingdom to Israel. Jesus warned his disciples not to tell anyone about him because it would put him in danger with the crime of rebellion and would be persecuted by the Roman authorities and the religious leaders of Israelites while his hour had not come yet.

The people could not get the true identity of Jesus and his disciple did not know exactly who Jesus was, why he came into the world, and what was the way Jesus would go through to the end of his life. Therefore, Jesus spoke the truth openly to his disciples about his future. He would be killed and rose again. Jesus was the Christ who came to free all humanity from sins, the power of Satan and bring the human back to God.

Jesus did not come to be a political leader. At one time, "James and John, the sons of Zebedee, came to him and said to him, "Teacher, we want you to do for us whatever we ask of you." He replied, "What do you wish [me] to do for you?" They answered him, "Grant that in your glory we may sit one at your right and the other at your left."(Mk. 10, 35-37) Even in the last minutes before Jesus ascended the heaven, his disciples still dreamed if Jesus would be a new powerful king of Israel. "When they had gathered together they asked him, "Lord, are you at this time going to restore the kingdom to Israel?"(Acts 1, 6)

Jesus is a Savior of the world. "Behold, the Lamb of God, who takes away the sin of the world."(Jn. 1, 29) Jesus passed through his passion and death to resurrection to bring God's salvation to the human.

To be a Jesus' follower, he said, "Whoever wishes to come after me must deny himself, take up his cross, and follow me."(Mk. 8, 34) To be a disciple of Jesus, I must also renounce the evil thoughts, and actions. I "must put away the old self of your former way of life, corrupted through deceitful desires, and be renewed in the spirit of your minds, and put on the new self, created in God's way in righteousness and holiness of truth... The thief must no longer steal, but rather labor, doing honest work with his [own] hands, so that he may have something to share with one in need. No foul language should come out of your mouths, but only such as is good for needed edification, that it may impart grace to those who hear... All bitterness, fury, anger, shouting, and reviling must be removed from you, along with all malice."(Eph. 4, 22-24; 28-29; 31)

To carry the daily cross is to make sacrifices in order to love and serve the least brothers and sisters. It is the way to follow Jesus to the kingdom of God (Mt. 25, 31-46)

Peace of Christ!

Bro. Dominic Quang

----------------------------------